In the immortal words of Mike Tyson after losing a fight, I might just fade into Bolivian.

The English language, and the people who use it, is full of malapropisms like Tysons.

To quote Merriam-Webster, Remember that a definition is not an endorsement of a words use.)

Here, we take a deeper dive on malapropisms.

The correct phrase is a whole other story a whole different story or another story.

Gun-ho:Gun-ho, gun-ho, its off to work we go…wait, no.

Thats not a song.

This is whats known in Latin asad nauseam.

Half hazard: So theres not a full hazard here, only a half?

OK, got it.

(While this word would be kind of cool, actually, it doesnt exist.)

When you want to say something is lacking organization, itshaphazard.

(A Gambit is also one of the X-Men.)

Options dont trigger the gambit theyrun the gamutaka, the the complete range or scope of something.

(A layman, traditionally, being a non clergyman.)

Making an explanation overly complicated?

Thats lame, man.

Pre-Madonna:Theres no such thing as Pre-Madonna.

Its actually acollection of demosreleased by a dude Madonna dated in 1980.)

If you mean to say someone is acting like a temperamental egotist, they are acting like aprima donna.

The phrase comes from the Italian opera scene.

Expresso:Repeat after me:Theres no x inespresso.

Theres no x in espresso.

Theres no x in espresso!There.

Undoubtably: If something is certain and undoubted, it isundoubtedlyso.

(Referring to something that is supposed or generally assumed or believed.)

Fall by the wasteside: While wasteside could, and possibly should be a word, it is not.

To be weary of someone: This ones a doozy.

(To be wary is tobeware.)

Be wary of Jack.